luni, 2 ianuarie 2012

Străzile Braşovului în engleză

 Am avut o dispută cu un tovarăş anglofil, care susţinea sus şi tare că numele străzilor din oraş ar suna mult mai mişto dacă ar fi în engleză. Bine, el de fapt e mai americanofon de fel, întru-cât mă tot fute la cap cu următorul argument: "uite, bă, ce mişto sună 5th Avenue!". Degeaba îi explici tolomacului că înseamnă "Bulevardul nr. 5", adică ceva în stilul Institutului nr. X sau a Întreprinderii nr. Ţ de pe vremea vechiului regim. Dar, căcat, dacă e în engleză, e mişto.  Mi-am zis că poate o ştii ăsta ceva ce nu ştiu eu, aşa că mi-am propus să fac o listă cu câteva din străzile oraşului convertindu-le numele în engleză ca să văd ce iese.

No, să-i dăm drumul. Cum să traducem Strada Mihai Viteazul, de exemplu? Îl englezim şi pe eroul Unirii? Hai să-l englezim. Ce iese? "Michael the Brave" Street. Michael the Brave. Auzi, pe ce stradă să trimit coletul? Pe Michael the Brave, merci!

Mergem mai departe. Strada de Mijloc = Middle Street, iar cum aproape paralel cu de Mijloc, pardon, cu Middle Street, e Strada Lungă... avem Long Street. Sună parcă a nume ce le-aş auzi într-o comedie englezească despre Evul Mediu, de genul "A Knights Tale" sau "Robin Hood: Men in tights". Parcă îmi şi imaginez următoarea relatare de presă: haiducul Botorog, care-l serveşte pe lordul Căncescu, a reuşit să scape de Potera judelui Scripcaru fugind pe Long Street, cotind apoi dreapta pe Middle, făcându-se nevăzut.

Aaaa, dar uite şi un nume (aproape) pe gustul americanofonului: Buleverdul 15 Noiembrie. Fără luna "noiembrie" ar fi fost un 15th Avenue care aducea aminte de Manhattan, dar aşa, avem 15th of November Avenue. Remember, remember the 15th of November!

Imaginaţi-vă Bulevardul Eroilor ca Heroes Avenue. Cică prin Chicago, există un stadion care se numeşte Soldier Field (Stadionul Soldatului). Nu mai pomenesc de numeroasele arene, săli polivalente etc. care poartă numele unei personalităţi, naţionale sau locale, dar şi titulatura "Memorial". Să ne închipuim cum ar fi dacă stadionului celor de la FC Braşov nu i-ar zice doar "Silviu Ploeşteanu" ci Stadionul Memorial Silviu Ploeşteanu. Bine, dar să englezesc numele, totuşi: Silviu Ploeşteanu Memorial Stadium. Pentru efect complet: Silviu the Ploeştiman Memorial Stadium. Meraviglioso! Oricum, chestia asta de a denumi diverse obiective cu numelor unor personalităţi nu e tipică doar americanilor sau ţărilor din fostul bloc comunist est-european, cum se crede. St. James' Park (Newcastle - Anglia), Geoffry Guichard (Lens - Franţa), Hampden Park (Glasgow - Scoţia), Santiago Bernabeu (Madrid - Spania) sunt doar câteva din multitudinea de exemple care se pot oferi. Mă gândesc cum ar fi ca la noi, stadionul unei echipe de fotbal să se numească Stadionul "Sfântului Andrei"? Probabil că BOR-ul ar apela la magie neagră pentru retrogradarea echipei care joacă pe acel stadion. Blasfemie! Iau numele celui care poartă harul dumnezeiesc în deşert. Mai au şi culorile roşu-negru, culorile diavolului!!! Pe rug cu ei! Evident, cermoniile funerare vor fi oficiate de un sobor de înalţi prelaţi în capăt la Republic's Street, cu mii de martori veniţi să asiste de pe Bucharest Road, Cheery Street, Independence Street sau pe The Orchards String.

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu