joi, 24 decembrie 2009

Urare de Sărbători pentru CET Braşov

T'was the night before Christmas,
When all through the house
You'd get shivers and feel cold
And see many blocks of ice.

The monthly bills where all carefully payed,
In hopes that warmth will not be delayed.

The children were all nestled all snug in their beds,
While feelings of chill were coming down their hands.

And we were praying and hoping that the radiator would get warm,
But our praiers were in vain,
'Cause in the city of Braşov,
Santa feels just like home!


Merry Christmas to all, and to all a GOOD NIGHT!

În cazul în care cei de la CET au dificultăţi în perceperea limbii engleze le voi traduce: E FRIG, BĂ!!!

4 comentarii:

  1. Craciun fericit Razvan! Sa ai parte de bucurie,impliniri, dragoste si tot ce iti mai doresti tu!

    RăspundețiȘtergere
  2. Fain aşa. Bună poezie. Ar trebui tratată oficial şi trimisă ca atare... :)
    Crăciun fericit!

    RăspundețiȘtergere
  3. Craciun Fericit si caldura in casa langa cei dragi! :p

    RăspundețiȘtergere
  4. Sărbători Fericite tuturor!

    S-aveți un an 2010 cu tot ce vă doriți!

    RăspundețiȘtergere